| Znak | Hodina | Lekce | Typ | Počet tahů |
| 去 | 2013-09-24 | 15 | normální | 5 |
| Psaní | Jméno |
| ? | (neznámý) |
| Čtení | Význam | Druh |
| qù | jít | samostatné |
| Psaní | Čtení | Význam | Výslovnost * |
| 去 | qù | jít | |
| 去哪儿 | qù nǎ ér | kam | qù nǎr * |
| 去谁哪儿 | qù shéi nǎ ér | ke komu | qù shéi nǎr * |
| 去年 | qù nián | vloni | |
| 去年的 | qù nián de | loňský | |
| 过去 | guò qù | jdi, přejít k nim | |
| 去了 | qù le | byl v | |
| 去的 | qù de | šli, jeli | qǜ de * |
| 去那儿 | qù nà ér | (jít) tam | qù nàr * |
| 去里面 | qù lǐ miàn | jít dovnitř | |
| 回去 | huí qù | vrátit se tam | |
| 进去 | jìn qù | dále! | jìn qu * |
| 出去 | chū qù | vylez ven |
* Ve sloupečku výslovnost jsou uvedeny nepravidelné změny výslovnosti oproti běžnému čtení znaku. Takto se slova v pīnyīnu NEpíší. Pro správný přepis požívejte sloupeček "Čtení".
Tato sekce odkazuje na stránky třetí strany. Odkazy mohou vést na neexistující adresy.
© John Beak 2013-2020 | v1.3.8