| Znak | Hodina | Lekce | Typ | Počet tahů |
| 明 | 2013-10-22 | 16 | normální | 8 |
| Psaní | Jméno |
| ? | (neznámý) |
| Čtení | Význam | Druh |
| míng | nepoužívá se samostatně |
| Psaní | Čtení | Význam | Výslovnost * |
| 明年 | míng nián | příští rok | |
| 明年的 | míng nián de | příštího roku (přídavné jméno) | |
| 明白 | míng bái | rozumět | |
| 明不明白 | míng bù míng bái | Rozumíš? | |
| 明天 | míng tiān | zítra | |
| 明天的 | míng tiān de | zítřejší | |
| 明星 | míng xīng | hvězda (osoba), star | |
| 三明治 | sān míng zhì | sendvič |
* Ve sloupečku výslovnost jsou uvedeny nepravidelné změny výslovnosti oproti běžnému čtení znaku. Takto se slova v pīnyīnu NEpíší. Pro správný přepis požívejte sloupeček "Čtení".
Tato sekce odkazuje na stránky třetí strany. Odkazy mohou vést na neexistující adresy.
© John Beak 2013-2020 | v1.3.8